« Il se racontait beaucoup de choses ! C’était les veillées qui permettaient ça ! ». Tout au long de sa vie, l’abbé Jean Lafon a recueilli des récits en occitan, une tradition orale dont il est imprégnée depuis son enfance passée à Mages, un hameau au-dessus de Rocamadour où il vit encore.
« Taisa-te barba, parla papièr » : les paroles volent, les écrits restent. C’est à 14 ans qu’il a consigné ses premiers chants en occitan, sans doute conscient que la modernité faisait disparaître cette culture orale.
Ce livre, à la fois en français et en occitan, reprend des contes, des légendes, des histoires patiemment enregistrés, recopiés, transcrits, traduits, réécrits par l’abbé Lafon et qui permettent de comprendre notre territoire à travers la langue et les croyances de ses habitants du siècle passé.
Ce livre, publié avec le concours du Département du Lot, est accompagné d’un CD en occitan.